ویراستاری Native مقاله

خانه » مقاله » ویراستاری Native مقاله

ویراستاری Native مقاله اولین کاری است که بعد از نوشتن مقاله باید انجام دهید و اگر می خواهید مقاله علمی خود را در یکی از مجلات معتبر خارجی مانند مجلات ISI به چاپ برسانید، باید این مساله را جدی بگیرید. بسیاری از فارسی زبانان در این مرحله به مشکل برمی خورند و با اینکه یک متن علمی عالی نوشته اند، اما نتوانسته اند مفهوم را به زبان انگلیسی برسانند. ویراستاری Native مقاله به شما کمک می کند تا قبل از ارسال مقاله خود، متن شما بازخوانی شود و اگر ایرادی در آن وجود داشت به زبانی شیوا و روان دوباره نوشته شود.

ویراستاری Native مقاله کاری بسیار دقیق است و باید توسط فردی حرفه ای و متخصص و شخصی که مسلط به زبان انگلیسی است، انجام شود. مساله تا جایی مهم است که بیش از 70 درصد مقالاتی که توسط افراد غیر انگلیسی زبان نوشته می شود، توسط داوران ریجکت می شود و مهم ترین عامل آن عدم رعایت قواعد دستوری، ساختاری و نگارشی زبان انگلیسی می باشد. به همین خاطر تصمیم داریم در این نوشته از موسسه علمی پژوهشی سفیر به این مساله بپردازیم.

ویراستاری native مقاله
ویراستاری native مقاله

ویراستاری Native مقاله چیست؟

در حالت کلی می توان گفت که به فرایند ترجمه و اصلاح ساختار مقاله شما توسط یک ویراستار انگلیسی زبان و بومی ویرایش نیتیو گفته می شود. اینکار باعث می شود مقاله با دقت بیشتری به زبان مقصد که همان انگلیسی است، ترجمه و ویرایش شود و احتمال پذیرش و چاپ مقاله شما افزایش پیدا کند.

به دلیل اهمیت بالای این موضوع این کار باید توسط یک فرد که تخصص کافی دارد، انجام شود به طوری که ممکن است حتی نیاز باشد به امریکن یا بریتیش بودن زبان مجله نیز توجه داشته باشد. به همین خاطر اگر می خواهید به ویراستاری Native مقاله خود بپردازید، بهتر است از مترجم هایی استفاده کنید که تجربه و مهارت کامل به زبان انگلیسی دارند.

چه نیازی به ویرایش Native مقاله داریم؟

هنگامیکه شما مقاله خود را به یک ژورنال معتبر برای چاپ ارسال می کنید، سردبیر و داوران شروع به مطالعه آن می کنند و در صورتی که ترجمه مقاله شما به درستی انجام نشده باشد و اشتباهات دستوری زیادی داشته باشد به راحتی مقاله شما را رد می کنند و آن را پذیرش نمی کنند. حتی اگر بهترین مطالب را در آن گردآورده باشید، اگر نتوانید آن را به درستی ارائه کنید برای شما ارزشی نخواهد داشت.

مهمترین عامل در پذیرش مقالات به خصوص مقالاتی که به زبان Native نیستند، نحوه نگارش و شیوه بیان مطلب به زبان مقصد می باشد. صرف نظر از اینکه مقاله شما چه ویژگی دارد، این ترجمه و بیان مطلب است که در برخورد اول نظر سردبیر و داوران را جلب می کند. با این اوصاف ارزش و اهمیت ویراستاری Native مقاله برای شما روشن می شود.

ویراستار Natvie مقاله چه ویژگی هایی باید داشته باشد؟

از آنجاییکه مقالات نوشته شده برای چاپ در مجله های معتبر همگی تخصصی هستند، پس فردی که قرار است مقاله شما را ویراستاری کند، باید در آن رشته از تخصص کافی بهره مند باشد و هم رشته شما باشد. تا بتواند با درک بالا به ویراستاری Native مقاله شما بپردازد. همچنین علاوه بر موارد فوق باید ویراستار شخصی باشد که بتواند علاوه بر حفظ علمی بودن مطلب، آن را به بیانی ساده و شیوا بیان کند. بنابراین اگر بتوانید شخصی با این ویژگی ها پیدا کنید، درصد پذیرش مقاله شما در ژورنال مربوطه بالا می رود.

ویراستاری Native مقاله چه کاربردهایی دارد؟
ویراستاری Native مقاله چه کاربردهایی دارد؟

ویراستاری Native مقاله چه کاربردهایی دارد؟

این روزها دانشجویان و افراد زیادی هستند که قصد دارند برای ادامه تحصیل و یا کار به خارج از کشور رفته و در یکی از کشورها اقامت دریافت کنند. یکی از ملزوماتی که برای گرفتن اقامت وجود دارد، چاپ و انتشار مقاله در یکی از مجله های معتبر می باشد و افراد زیادی سعی دارند تا مقالات خود را در یک مجله به چاپ برسانند.

به دلیل اینکه زبان اصلی این افراد انگلیسی نمی باشد، قبل از سابمیت مقاله آن را به زبان انگلیسی ترجمه و ویراستاری می کنند و سپس آن را ارسال می کنند تا درصد پذیرش مقاله آن ها بالا رود.

با وجود ترجمه چه نیازی به ویراستاری Native مقاله داریم؟

ممکن است این سوال برای شما پیش آمده باشد که با وجود ترجمه مقاله به زبان انگلیسی چه نیازی به ویراستاری Native مقاله داریم؟ اگر شما بخواهید یک کتاب یا مقاله به زبان فارسی بنویسید و آن را در مجلات داخلی به چاپ برسانید، با این وجود باز هم باید آن را ویراستاری کنید و قواعد نگارشی را در آن رعایت کنید.

این مساله برای مجلات خارجی هم صدق می کند و فقط یک مرحله اضافی دارد و آن ترجمه است. یعنی اول شما باید مقاله خود را به انگلیسی ترجمه کنید وسپس به ویراستاری Native آن بپردازید. چون ممکن است در مقاله بعضی از کلمات را اشتباه تایپ کرده باشید و یا در پایان جمله از نقطه استفاده نکرده باشید و یا ممکن است ساختاربندی جمله را به طور درست رعایت نکرده باشید. همه این موارد باعث می شود از امتیاز مقاله شما کاسته شود و نتوانید آن را به چاپ برسانید.

هزینه ویراستاری مقاله چقدر است؟

هزینه اینکار با توجه به نوع و حجم مقاله شما تعیین می شود ولی ما در موسسه علمی پژوهشی سفیر برای ویراستاری Native مقالات سعی می کنیم حداقل هزینه را در نظر بگیریم و با قیمت پایین و بالاترین کیفیت مقاله شما را ویراستاری کنیم.

سخن پایانی

شما می توانید مقاله خود را به اشخاص غیر نیتیو هم بدهید تا آن را ویراستاری کنند، اما اگر می خواهید شانس پذیرش و چاپ مقاله خود را بالا ببرید چاره ای جز ویراستاری Native مقاله ندارید. موسسه علمی پژوهشی سفیر یکی از موسسات معتبر داخلی است که با به کارگیری مترجم های بومی، با کمترین هزینه و کیفیت عالی مقالات شما را ویراستاری می کند و آن را از لحاظ ساختاری و املایی به طور کامل ویرایش می کند.

اصول ویراستاری مقاله
پذیرش و چاپ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.