ممکن است برای شما هم پیش آمده باشد که برخلاف زمان بندی مناسب که داشته اید مجبور باشید به کارهای خود سرعت عمل ببخشید. ترجمه فوری یکی از نمونه مسائلی است نمیتوان دران وقت را تلف کرد. موسسه علمی پژوهشی سفیر در ترجمه راه کارهایی به شما ارائه خواهد داد. با ما تا آخر مطلب همراه باشید.
موسسه علمی پژوهشی سفیر تیمی از افراد مترجم متخصص و باسابقه بالا دارد که به صورت 24 ساعته حاضر به انجام خدماتی همچون ترجمه مقاله، ترجمه پایان نامه، ویرایش مقاله، ترجمه تخصصی مقاله و سایر خدمات نوشتن مقاله است.
ما در موسسه علمی پژوهشی سفیر درخواست ترجمه فوری شمارا به مترجمان متخصص خود اعلام میکنیم و در زمان کوتاهی به زبان دلخواه شما ترجمه میشود. تیم ما در جهت ترجمه به اکثر زبان ها زنده دنیا مسلط میباشد در نتیجه جای هیچ نگرانی برای شما به وجود نمی اید.
یکی از ترجمه های پرتکرار ترجمه فارسی به انگلیسی است. بیشتر افرادی که درخواست ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله را دارند؛ دانشجویان هستند. دانشجویان به دلیل زمان کمی که دارند خواستار ترجمه فوری هستند.
و همچنین مترجمان موسسه علمی پژوهشی سفیر، ترجمه انگلیسی به فارسی را در زمان دلخواه شما انجام میدهند.
فهرست مطالب
باورهای غلط ترجمه فوری:
- ترجمه فوری با ترجمه تخصصی فرق دارد!
- قیمت ترجمه فوری نسبت به سایر ترجمه ها افزایش قیمت دارد!
- کیفیت پایین ترجمه فوری به دلیل زمان کم!
بعضی از افراد در مورد ترجمه فوری باورهای غلطی دارند؛ یکی از این باورها این است که کیفیت ترجمه در زمان کم نسبت به کیفیت ترجمه تخصصی پایین تر است. اما موسسه علمی پژوهشی سفیر به شما اطمینان میدهد که کیفیت ترجمه فوری با ترجمه تخصصی هیچ گونه مغایرتی ندارد. زیرا مترجمان متخصص ما تمام سعی و تلاش خود را برای ترجمه به کار میبرند.
کیفیت ترجمه فوری در موسسه علمی پژوهشی سفیر به دلیل زمان کم تغییر نمیکند و متخصصین ما در زمان انتخابی شما متعهد هستند. در موسسه علمی پژوهشی سفیر سفارش ترجمه فوری 24 ساعته نیز امکان پذیر است. افرادی که برای ترجمه فوری به دنبال یک مترجم متخصص هستند؛ زمان کمی دارند. بنابراین به مترجمی نیاز دارند که یک روزه سفارش ان ها را تحویل دهند.
ترجمه فوری در زمان های خیلی کم برای متن ها کم محتوا کار راحتی است؛ اما اگر متن شما تعداد صفحات زیادی دارد؛ برای انجام هر چه سریعتر ترجمه با متخصصین ما در موسسه علمی پژوهشی سفیر تماس بگیرید و در این صورت مترجمان ما تیمی تشکیل میدهند جهت ترجمه گروهی متن شما که در کمترین زمان ممکن حتی 24 ساعت تحویل گردد.
در موسسه علمی پژوهشی سفیر بعد از اتمام کار ترجمه فوری و تحویل ترجمه امکان بازخوانی و ویرایش را به مخاطب خودت میدهد. البته تیم ما هیچگونه خطایی در ترجمه و غلط املایی ندارد؛ اما به دلیل درخواست مخاطب امکان بازبینی نیز ایجاد شده است.
حتماً هنگام ترجمه فوری محتوا متن خود را در نظر بگیرید؛ و با توجه به تعداد صفحاتی که متن شما دارد سفارش و زمان دلخواه خود را انتخاب کنید. اگر شما به یک مترجم همراه نیاز دارید؛ تیم ما میتواند در اسرع وقت در کنار شما حضور یابد. تنها کافی است درخواست خود را به ما اعلام کنید؛ همچنین هزینه ترجمه حضوری فوری و غیر فوری مغایرتی ندارد.
سؤالات متداول
چگونه سفارش ترجمه فوری ثبت کنیم؟
در هنگام سفارش میتوانید زمان تحویل را از بین حالت های ترجمه خصوصی، ترجمه نیمه فوری و ترجمه فوری انتخاب کنید. اگر گزینه فوری را انتخاب کنید متن شما در سریعترین زمان ممکن توسط مترجمان ما ترجمه خواهد شد.
آیا در ترجمه سریع کیفیت متفاوت است؟
ترجمه های باحالت فوری را مترجمان بسیار حرفه ای انجام میدهند و کیفیت ترجمه در این حالت پایین تر از حالتهای دیگر نخواهد بود.
ترجمه سریع در چه حوزه های انجام میشود؟
در موسسه پژوهش این حالت از ترجمه در تمام حوزهای تخصصی مانند ترجمه تخصصی مدیریت، ترجمه تخصصی روانشناسی، ترجمه مقاله و هنری، سیاسی، غیره قابل انجام است.
هزینه ترجمه فوری بیشتر است؟
هزینه این نوع ترجمه با ترجمه عادی متفاوت است. شما میتوانید برای اطلاعات دقیق تر از قیمت ها به صفحه قیمت ترجمه رجوع کنید.
جمع بندی:
موسسه علمی پژوهشی سفیر بهترین گزینه برای ترجمه فوری مقاله شما میباشد؛ به دلیل اینکه این موسسه به صورت 24 ساعته حاضر به انجام ثبت سفارش و خدمات میباشد. تیم تخصصی موسسه علمی پژوهشی سفیر در اکثر زبان های زنده دنیا از جمله: انگلیسی، عربی، هندی، المانی و روسی… مترجمان باسابقه و متخصص را تشکیل داده است. برای درخواست ترجمه فوری، اطلاعات مقاله خود را جهت رسیدگی هر چه سریع تر ترجمه توسط مترجمان موسسه علمی پژوهشی سفیر ارسال کنید.
جهت هرگونه پرسش های که در مورد ترجمه فوری دارید شما میتوانید با شماره های ارتباطی با ما تماس بگیرید.